top of page












Goethe : "Der König in Thule", et sa traduction par Nerval
"Es war ein König in Thule,/Gar treu bis an das Grab"

Irène de Palacio
27 févr.2 min de lecture


J.W. Goethe : Nature
"NATURE ! We are encompassed and embraced by her — powerless to withdraw, yet powerless to enter more deeply into her being."

InLibroVeritas
20 oct. 20244 min de lecture


Goethe : Letters to Zelter
"Wealth and rapidity are what the world admires, and what everyone strives to attain."

InLibroVeritas
19 juin 20238 min de lecture


"Winter Journey in the Harz": A Poem by Goethe
"It is my turn thank you for the "Harz Journey in Winter". Not the Brahms version .. but for the Goethe poem, which is pure splendor." Rilke

InLibroVeritas
9 févr. 20213 min de lecture
bottom of page









